أسواق الباحة الشعبية متعة تراثية خلال شهر رمضان
خريطة العمارة السعودية تساهم في جذب الاستثمارات ودعم الاقتصاد المحلي
مساند: حالتان تجعل العمالة المنزلية غير لائقة صحيًّا
تسجيل حالة ولادة الوعل النوبي في محمية الملك سلمان
ضبط 5387 دراجة آلية مخالفة خلال أسبوع
مشاهد من صلاة التراويح في المسجد الحرام ليلة 17 رمضان
سلمان للإغاثة يوزّع 400 سلة غذائية في جنوب إفريقيا
التجارة: رمز تسليم الشحنة إقرار من المتسوق بتسلّم المنتجات بشكل سليم
إنقاذ مواطن من الغرق أثناء ممارسة السباحة في مكة المكرمة
حجز 3 شاحنات أجنبية وغرامة 10 آلاف ريال لنقلها البضائع داخل السعودية
أكملت جامعة الملك عبدالعزيز، ممثلة في معهد البحوث والاستشارات، وبالتعاون مع ديوان المظالم، “مشروع ترجمة مجموعة المبادئ والأحكام الإدارية إلى اللغة الصينية؛ مما يعزز مكانة القضاء السعودي عالميًّا ويحقق مستهدفات رؤية المملكة 2030م، في التبادل الثقافي والمعرفي بين الصين والسعودية.
ويهدف المشروع إلى نشر قيم العدالة والشفافية التي يقوم عليها القضاء الإداري السعودي، مما يُسهم في تعزيز الثقة في النظام القانوني السعودي وإيصال رسالته إلى المجتمعات الناطقة باللغة الصينية، بما في ذلك المستثمرين والباحثين والمهتمين بالشأن القانوني.
وأشرف على المشروع الدكتور محمد عايض عسيري، أستاذ القانون التجاري الدولي المساعد بالجامعة، والحاصل على درجة الدكتوراه من جامعة الصين للعلوم السياسية والقانون باللغة الصينية، ورئيس بيت خبرة متخصص في الاستشارات والأبحاث ذات العلاقة بالصين.
ويؤكد المشروع على دور جامعة الملك عبدالعزيز الريادي في المجالات الأكاديمية والبحثية في مختلف المجالات، وتعزيز دورها في تحقيق التنمية المستدامة وبناء جسور التواصل الدولي.