مركز الملك سلمان للإغاثة يوزع 175 ألف ربطة خبز في شمال لبنان القبض على مقيم يروج الحشيش في نجران فان دايك: مواجهة بورنموث كانت صعبة ومحمد صلاح استثنائي غروهي: مشاعري مختلفة أمام جمهور الاتحاد بدء العد التنازلي لانتهاء الشتاء وتوقعات بتسجيل درجات مئوية تحت الصفر لوران بلان: ارتكبنا أخطاء ضد الخلود وغياب ديابي لأسباب طبية ابن زكري: تفوقنا على الاتحاد وركلة الجزاء المحتسبة غير صحيحة ربط التعليم بأهداف التنمية المستدامة مهم لإكساب الطلبة مهارات المستقبل هدافو دوري روشن بعد نهاية الجولة الـ18 ترتيب دوري روشن بعد ختام الجولة الـ18
استعرض الجناح السعودي؛ ضيف شرف معرض بكين الدولي للكتاب 2024، رحلة مبادرة ترجم، وذلك في عرض قدمه فريق هيئة الأدب والنشر والترجمة، في مركز الصين الوطني للمؤتمرات في العاصمة الصينية بكين.
وذكرت الهيئة في عرض مرئي قدمه فريقها بعنوان “ترجم: رحلة لإثراء المحتوى” أن المبادرة جاءت لدعم الحراك الترجمي في المملكة وإثراء المحتوى بالمواد المترجمة ذات القيمة العالية من مختلف اللغات، وتوثيق عرى التبادل الثقافي والمعرفي بين المملكة العربية السعودية والعالم.
وأشارت إلى أن مبادرة ترجم تتكون من مسارين للترجمة وهي مسار ترجمة الكتب من مختلف اللغات إلى اللغة العربية وترجمة الكتب السعودية إلى لغات مختلفة، ومسار ترجمة المقالات والمجلات والدوريات الثقافية.
وقد حصلت مبادرة ترجم على 1700 جائزة لكلا المسارين في الأعمال المترجمة.
وتستهدف المبادرة دور النشر كمستفيدين أساسيين وفق آلية تضمن تنفيذ مواد مترجمة عالية المستوى يتم من خلالها دعم المؤلف والمترجم والناشر في السعودية، وتمكين المترجمين السعوديين، ودعم حركة التأليف والنشر بترجمة الأعمال المميزة.
يذكر أن المملكة العربية السعودية دشّنت جناحها المشارك في معرض بكين الدولي للكتاب أمس الأربعاء، كضيف شرف لدورة هذا العام، لتتيح للجمهور الصيني على مدى خمسة أيام فرصة استكشاف الثقافة السعودية، في مشاركة تقدم تجربة ثقافية متكاملة تقودها هيئة الأدب والنشر والترجمة، بمشاركة مجموعة من الكيانات الثقافية ممثلةً في هيئة التراث، وهيئة فنون الطهي، إضافة إلى وزارة الاستثمار، ودارة الملك عبدالعزيز، ومَجْمع الملك سلمان العالمي للغة العربية، ومكتبة الملك عبدالعزيز العامة، وجمعية النشر السعودية؛ وذلك بهدف إبراز الجانب الثقافي السعودي للجمهور الصيني.