صورة تاريخية للملك عبدالعزيز خلال زيارته البصرة عام 1334هـ
المرور يتيح لزوّار مهرجان الملك عبدالعزيز للإبل تجربة القيادة الآمنة عبر جهاز محاكاة
هل إصدار بدل فاقد لـ الهوية الوطنية يستلزم غرامة مالية؟
منطقة الطفل مساحة فنية تفتح أبواب الإبداع أمام أطفال معرض جدة للكتاب
درجات الحرارة بالمملكة.. جدة الأعلى حرارة بـ30 مئوية وطريف الأدنى
إحباط تهريب 20 كجم من الحشيش و38 ألف قرص من الإمفيتامين بعسير
تنبيه من استمرار الرياح والأتربة المثارة على الشرقية
الاحتلال الإسرائيلي يعتقل ثلاثة فلسطينيين في الضفة الغربية
المنافذ الجمركية تسجّل 957 حالة ضبط خلال أسبوع
مطار الملك خالد: العمليات التشغيلية عادت للعمل بشكل كامل
رصدت “المواطن” أحد البوفيهات بالباحة وقد علق قائمة أسعار كتبت بلغة يقال إنها عربية غير أنها أبعد ما تكون عن العربية.
وكان من بين ما تضمنته القائمة كلمة “سان” يقصد بها “صحن” وكلمة “مغلي” يقصد بها مقلي وكلمة “مربع” يقصد بها مربى.
وقال عدد من مرتاديه إن هذا التصرف غريب، واستعمال تلك اللغة يؤثر بشكل سلبي على الأطفال الذين يرتادون مثل هذه المطاعم.
وأعربوا عن استيائهم من أن يتم ذلك في ظل غياب من الرقابة البلدية سواء في اختيار أسماء المحال التجارية أو في كتابة التسعيرات والأصناف ومخالفتها للضوابط والتعليمات.
بندر الالمعي
طيب انا ابي واحد سان مغلي شقشوقه…ههههاي ادعسسس اوم اللغه… يمكن اللي مسوي القائمة افغاني ..
الحازمي الشريف
ههههههههههههههههههه
يادافع البلاء
تركي
والله انك صادق ويعطيك العافيه ياناشر الخبر راحت فيها اللغه العربية ولاحسيب ولا رقيب
بلاطه
عمالة فلبينية
شقرن شقرن
ابن الباحة
ليست اول مرة هناك خياط ملابس رجالي وضع على كرت عنوان المحل عبارة ( سرافول ) يعني شارع الفول
صوت مكة
ماهي غريبه هذا اجنبي ويمكن نعذره … لكن اش نقول في ابنائنا اللي ماهم عارفين العربي من غيره .. والدليل شوف كثرة الاخطاء الاملائية والانشائيه في تعليقاتهم ..