مصرع وفقدان 10 أشخاص في هجوم على عمال مناجم في البيرو
دوري الدرجة الأولى للمحترفين: أبها والدرعية يواصلان الانتصارات قبل القمة المرتقبة
إيطاليا تؤكد فقدان 16 من مواطنيها بعد حريق سويسرا
موجة باردة في 7 مناطق.. والحرارة تحت الصفر بدرجتين
ضبط 1938 مركبة مخالفة متوقفة في الأماكن المخصصة لذوي الإعاقة
حرس الحدود يشارك في مبادرة “عسير تقتدي” للتبرع بالدم
غدًا.. انطلاق أشواط الكؤوس ضمن منافسات مهرجان الملك عبدالعزيز للصقور 2025
فريق سعودي يجري 50 عملية متخصصة بجراحة العظام بقطاع غزة
ولي العهد وأمير قطر يستعرضان هاتفيًا العلاقات الأخوية ويبحثان تطورات الأحداث
“كاكست” 2025.. قفزات علمية وتقنيّة ترسّخ مكانة المملكة عالميًا
نظمت اللجنة الثقافية بالنادي الأدبي برفحاء التابعة للحدود الشمالية- مساء الإثنين- محاضرة بعنوان (إشكالية الترجمة، المعنى في ترجمات القرآن الكريم أنموذجاً)، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية.
وألقى المحاضرة الدكتور عادل محمد الصالح، على مسرح كلية العلوم والآداب برفحاء، وأدارها فليح ملاك الشمري عضو اللجنة الثقافية بالنادي.
وحضر الأمسية الثقافية عدد من أعضاء هيئة التدريس بفرع جامعة الحدود الشمالية برفحاء ومجموعة من الإعلاميين وبعض طلاب الجامعة.
وتفاعل الحاضرون مع الصالح، وتعددت المداخلات التي أثرت الموضوع.
وقدم الدكتور سعد سويف العنزي عميد كلية العلوم والآداب برفحاء ورئيس اللجنة الثقافية للنادي درعاً تذكارية للدكتور عادل الصالح ودرعاً مماثلة لفليح ملاك الشري.









عبدالله القاضي
شكرا
كلمة حق
الدكتور عادل منور
عبدالله الجبل
شكراً جزيلاً لك.
فايز الشمري
يسعد هالطله ابومتعب